“Lich Su Van Hoc Cong Giao Viet Nam”, Võ Tòng Lê, Nhà Xuất Bản Tư Duy 1965

Cuốn sách này là một trong những công trình sớm và có trọng lượng trong việc khảo cứu lịch sử văn học Công giáo trong bối cảnh văn hóa Việt Nam. Tác giả – Võ Long Tê – gom góp các tác phẩm văn học Công giáo (văn bản tôn giáo, thi ca, truyện, bản dịch…) qua các thời kỳ lịch sử của Giáo hội tại Việt Nam, nhằm ghi lại quá trình hình thành, phát triển, những đóng góp đặc biệt cũng như những khó khăn, thách thức mà văn học Công giáo đã gặp phải.

Đây là nguồn tư liệu quan trọng cho những ai muốn tìm hiểu lịch sử văn học Công giáo không chỉ như một nhánh của văn học tôn giáo mà còn như một thành phần của văn học dân tộc, ảnh hưởng đến cách sử dụng ngôn ngữ quốc ngữ, sáng tác văn xuôi, thơ ca trong môi trường Công giáo, sự giao lưu văn hóa – ngôn ngữ giữa truyền giáo và dân bản.

Tóm tắt nội dung

Dưới đây là những điểm chính mà cuốn sách đề cập, dựa trên các thông tin tham khảo:

  1. Bối cảnh lịch sử ra đời văn học Công giáo tại Việt Nam
    • Tác giả trình bày lịch sử tín ngưỡng Công giáo bắt đầu được truyền vào Việt Nam, các hoạt động truyền giáo, việc thành lập các cộng đồng tín hữu, nhà thờ – và từ đó nhu cầu có các văn bản tôn giáo để phục vụ tín ngưỡng: kinh nguyện, bài giảng, sách giáo lý.  
    • Cuốn sách cũng đề cập đến sự du nhập chữ viết phương Tây (chữ La-tinh, chữ quốc ngữ) và vai trò của các tu sĩ, giáo sĩ trong việc sử dụng, phát triển ngôn ngữ này để truyền đạt lời kinh, lời giảng, dịch các bản văn linh thiêng.  
  2. Các thể loại văn học Công giáo
    • Văn bản giáo lý và phụng vụ: các bản kinh nguyện, giáo lý, sách hướng dẫn tín hữu.
    • Thơ ca Công giáo: thơ kinh, thơ cảm xúc, lời cầu nguyện, bài ca phụng vụ.
    • Truyện ngắn hoặc các bản hư cấu mang màu sắc tôn giáo, truyện kể về các thánh nhân, truyền giáo, những trải nghiệm tâm linh.  
  3. Sự phát triển theo thời kỳ
    • Thời kỳ đầu (khi Công giáo mới vào, với các bản kinh và tài liệu truyền giáo được viết hoặc dịch ra nhưng ít mang yếu tố văn học thuần túy).
    • Giai đoạn mở rộng hơn khi văn hóa quốc ngữ bắt đầu phát triển mạnh hơn, khi người Công giáo Việt Nam bắt đầu sáng tác bằng quốc ngữ, kết hợp giữa văn hóa dân tộc và tín ngưỡng Công giáo.  
    • Các khó khăn: kiểm duyệt, cấm đoán, việc đánh giá từ phía xã hội/truyền thống, các thử thách về việc hòa nhập giữa nét văn hóa bản địa và ảnh hưởng phương Tây.
  4. Ảnh hưởng và ý nghĩa
    • Văn học Công giáo góp phần không nhỏ trong sự phát triển chữ quốc ngữ, trong việc duy trì và phát huy tiếng nói, cảm thức bản địa khi tiếp nhận cái mới từ bên ngoài.
    • Nó tạo ra những không gian tinh thần đặc biệt cho tín hữu: nơi diễn đạt đức tin, nỗi mong đợi, khắc khoải, hy sinh, cầu nguyện, hy vọng.
    • Đồng thời, văn học Công giáo cũng là thành phần của văn học quốc gia, phản ánh tương quan giao thoa văn hóa tôn giáo – truyền thống – hiện đại ở Việt Nam

ĐỌC SÁCH:

682972553-Lich-Su-Van-Hoc-Cong-Giao-Viet-Nam-1-1

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *